Le traduzioni devono quindi essere ottimizzate per questi dispositivi, garantendo che il messaggio arrivi chiaramente e senza distorsioni, anche in formati più ridotti. La differenza principale tra le traduzioni di marketing e le traduzioni tecniche è che le prime si occupano di testi con un chiaro intento persuasivo, mentre le seconde hanno l’obiettivo di trasmettere una serie di inf... https://www.libertyballers.com/users/andreasenwill